返回列表 发新帖
查看: 874|回复: 5

[交通出行] 汉语最不严谨的称谓是将死去的丈夫称为“前夫”,无出其右

[复制链接]
发表于 2019-12-26 15:55:12 |未经授权,严禁转载,违者必究... | 显示全部楼层 |阅读模式
汉语大部分称谓都是独指的,而前夫(还有前妻)居然把亡夫和离婚的丈夫合称为“前夫”。
  
近代语言学家真是丢了先人的脸。
+++++++++++++
有感于刚刚看的坑爹新高度,赌博输掉4套上海房子那篇文章。。。。。
  
母亲郭连珍为了儿子不但四处借钱,更不惜铤而走险进行诈骗,编造理由伪造借款协议,还将前夫胡永新给拖下水。
— 大济宁 APP 点赞记录
点赞给态度,登录/注册 就能点赞
逗你玩儿 2019-12-26 16:16 威望 +2
豆豆哥哥 2019-12-26 15:58 威望 +2
发表于 2019-12-26 16:03:23 | 显示全部楼层
如果那篇报道称谓不严谨,这不是近代语言学家丢了先人的脸,而是那个报道的编辑水平有限。

你逻辑严重有问题。
本帖点赞记录
点赞给态度,登录/注册 就能点赞
pp94527 威望 +2
baishibi 威望 +2
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-12-26 15:58:33 来自手机 | 显示全部楼层
 
那应该叫什么
 
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-12-26 16:01:47 | 显示全部楼层
死去的丈夫可以称为亡夫,如果后来又结婚了,把死去的丈夫称为前夫有什么问题?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-12-26 16:30:37 | 显示全部楼层
发帖子的时候你就不能先查查吗?老公死了称亡夫,寡妇称未亡人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-12-26 17:13:47 来自手机 | 显示全部楼层
 
称寡人的,媳妇一大堆

 
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

返回列表 发新帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入声远

本版积分规则

返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表

声远论坛|热门排行|Archiver|手机版|小黑屋|Sitemap|声远网 |网站地图|鲁公网安备 37089702000485号 |网站地图 鲁ICP备18028751号

增值电信业务经营许可证:鲁B2-20230761号 GMT+8, 2024-9-23 12:28 , Processed in 0.084765 second(s), 26 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 SYUAN.COM

快速回复 返回顶部 返回列表