12
返回列表 发新帖

[百姓心声] 济宁公交就该英文报站的

[复制链接]
发表于 2017-6-18 09:45:32 来自手机 | 显示全部楼层
我也支持
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-18 10:09:04 来自手机 | 显示全部楼层
[孟]恋约前生 发表于 2017-6-18 09:15
苏州公交报站有苏州地方话报站。(坐过一次从观前街到木渎的车)

当时坐苏州的公交还真不适应 快开飞了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-6-18 10:21:51 来自手机 | 显示全部楼层
…next station ,red house hospital…
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-18 10:32:46 来自手机 | 显示全部楼层
风雪旅程 发表于 2017-6-18 10:21
…next station ,red house hospital…

济宁公交公司竟然能把济医附院翻译成fushu hospital
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-6-18 10:36:08 来自手机 | 显示全部楼层
yanhang321 发表于 2017-6-18 10:32
济宁公交公司竟然能把济医附院翻译成fushu hospital

Affiliated Hospital of Jining Medical College,可以提提意见
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-6-18 10:41:41 来自手机 | 显示全部楼层
风雪旅程 发表于 2017-6-18 10:36
Affiliated Hospital of Jining Medical College,可以提提意见

济宁大道是jining big road还是Jining Avenue
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-18 10:42:04 来自手机 | 显示全部楼层
风雪旅程 发表于 2017-6-18 10:36
Affiliated Hospital of Jining Medical College,可以提提意见

提啥意见 丢也是丢创文办的脸~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-18 10:43:53 来自手机 | 显示全部楼层
奔腾 发表于 2017-6-18 10:41
济宁大道是jining big road还是Jining Avenue

奔腾翻译成rush and jump还是gallop
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-6-18 10:49:04 | 显示全部楼层
yanhang321 发表于 2017-6-18 10:09
当时坐苏州的公交还真不适应 快开飞了

哈哈

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-6-18 10:53:09 来自手机 | 显示全部楼层
yanhang321 发表于 2017-6-18 10:43
奔腾翻译成rush and jump还是gallop

还是按常凯申模式吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-6-18 11:08:21 来自手机 | 显示全部楼层
意义不大
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-18 11:27:30 | 显示全部楼层
奔腾 发表于 2017-6-18 10:53
还是按常凯申模式吧

对他的介绍一大堆字 看都看烦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-6-18 15:03:21 | 显示全部楼层
不懂英文
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入声远

本版积分规则

返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表

声远论坛|联系电话:0537-2311005|Archiver|手机版|小黑屋|Sitemap|声远网 |网站地图|网站地图

鲁公网安备 37089702000485号 | 鲁ICP备 18028751号 | 互联网药品信息服务资格证:(鲁)-经营性-2022-0209 | 增值电信业务经营许可证:鲁B2-20230761号 | (鲁)职介证字[223]:第08120014号

中国互联网违法和不良信息举报中心 | 山东省互联网违法和不良信息举报中心 | 人工智能生成合成内容标识办法

GMT+8, 2026-5-3 18:42, Processed in 0.070570 second(s), 19 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.5© 2001-2026 SYUAN.COM

快速回复 返回顶部 返回列表